Assassinato linguístico
(@cinemaemportugal)
Um filme sobre dois escritores: Howard Phillips Lovecraft(1890-1937) e Fernando Pessoa (1888-1935), “Cartas Telepáticas“, de Edgar Pêra. Uma ideia interessante. O filme era falado em Inglês, o que tinha um enquadramento aceitável, dada a nacionalidade norte-americana de Lovecraft e de, dos dois, só Pessoa saber a língua do outro.

O que não é aceitável é a legendagem em Português. Um erro cavalar de gramática causou-me um sobressalto. Cito: ” Uma vez que os homens de ciência recusaram a seguir os meus conselhos”, em lugar de “Uma vez que os homens de ciência se recusaram a seguir os meus conselhos” (os sublinhados são meus). Pessoa deve ter dado sete saltos na tumba. Diria, atendendo a que a Língua Portuguesa era a sua Pátria, que acabara de se cometer um homicídio. Lovecraft não, unicamente porque não sabia Português. Inaceitável.

14/05/2026